蘇東坡巧評文章(圖)

發表:2013-01-14 16:39
手機版 简体 打賞 0個留言 列印 特大


蘇東坡終老故居——籐花舊館。(網路圖片)

常州在宋代的時候為州治,下轄武進、晉陵、宜興、江陰、無錫等縣。當時無錫有個姓朱的秀才,喜愛寫文章,但他的文章,文理不通,經常還有錯別字。

蘇東坡寓居常州的辰光,朱秀才自我感覺有一篇文章寫得不錯,便趕到州城,將自己的文章呈送給蘇東坡,希望能得到他的稱讚,自己也好颺颺名,吹吹。

蘇東坡接過文章一看,題目是《讀過泰論》,心裏暗自好笑,原來西漢賈誼有篇散文叫《過秦論》,朱秀才寫成了「過泰論」,於是他笑著說:「當年秦朝發生洪災,大水淹沒了莊稼。難怪!難怪!」

這實際上是蘇東坡出的一個字謎,意思是「秦」字下面的「禾」字被「水」淹掉了,成了「泰」字。朱秀才見蘇東坡沒有直接點評這篇文章,一心希望蘇東坡能幫自己美言幾句,以便今後可在人前炫耀一番,就央求蘇東坡:「蘇大學士,當今世上,識才者少,忌才者多,一篇好文章假如沒有名人推蔫,這篇文章就等於是廢紙一張,請您幫我美言幾句吧,學生感激不盡!」

蘇東坡一聽朱秀才將推「薦」,說成了推「蔫」,真是好氣又好笑,便揮筆在文稿上批了九個大字「此文有高山滾鼓之妙!」

朱秀才見後,喜不自禁,連聲說:「勞罵!勞罵!」他把勞「駕」,說成了勞「罵」,然後興沖沖地拿了文稿就走了。

回到無錫後,朱秀才從此有了吹噓的資本,整天就拿了蘇東坡的批字到處炫耀。然而一些有真才實學的學子看了,都感到可笑,有位秀才忍不住了,便點穿了蘇東坡的本意:「這哪是表揚您呢?這是在批評您呢!」「這是怎麼回事?」朱秀才愣住了。

「你想想,‘高山滾鼓’有什麼妙呀,你聽聽,‘高山滾鼓’是什麼聲音?」

周圍的人頓時笑了出來。

朱秀才再細細一想,不對呀,這確實是蘇東坡在批評自己的文章呢,於是他羞得滿臉通紅,拔腿就跑。從此,朱秀才再也不敢自我吹噓了。

蘇東坡批的「高山滾鼓」是什麼意思呢?原來是「噗通!噗通!——不通!不通!」



来源:網路

短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

看完這篇文章您覺得

評論



加入看中國會員
捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意