「三個代表」 代表誰?

發表:2002-11-13 19:19
手機版 简体 打賞 0個留言 列印 特大

 走上北京王府井大街上,熙熙攘攘的紅男綠女,嬉笑打鬧著,完全無視於中共十六大的嚴肅意義,中共宣傳機器全力宣傳的「個代表」理論,與他們更是毫不相干,很難問到一位可以說出三個代表內容的人。

在人民大會堂採訪十六大的老外記者,雖然不少人在北京採訪已有一段時間,在被問到「三個代表」是什麼意思,他們的回答更為荒腔走板。一位外籍記者昨天在記者會上自以為是的解讀說,「三個代表」允許資本家入黨之後,中國大陸的工人可能從統治階級轉變為被統治階級。立刻引起中共官員及場內大陸記者一陣訕笑,這位老外則一臉狐疑狀,不知道自己說錯了什麼。

「三個代表」確實是當前中共官方與媒體使用最頻繁的「關鍵詞」,將這個詞輸入搜尋網站,至少會出現幾十萬個標題,短期內看也看不完,看過後要準確記得內容也不容易,即使與會的黨代表,說起來「三個代表」也是不清不楚的。

但對臺灣採訪記者來說,或許受到臺灣民主化過程的教育,對於「三個代表」之一的「代表最廣大人民的根本利益」,倒是有一點看法。尤其是見到中共十六中也出現臺灣黨代表,最讓大家費思量。

根據大會的說明,臺灣的黨代表有九人,代表二千多位在大陸的
中共黨員,可是要他們代表臺灣「最廣大人民的根本利益」,在實質上可能有一點困難。昨天一位八十年代從海外投身「祖國建設」的台籍代表在接受訪問時,除了會說「我嘛系臺灣郎」之外,對臺灣的現況所知極為有限,甚至在嘗試唱首「兩隻老虎」憶舊時,都會荒腔走板的唱出「兩隻老鼠!兩隻老鼠!」

十六大的臺灣籍黨代表團,可能是三十八個代表團中最迷你的,九位團員主要來自「台聯」,成員不是一九四九年以前滯留大陸的台籍人士,就是在保釣運動前後從海外前往大陸者。他們的代表性,讓人想到過去臺灣的「萬年國代」,代表著過去而不是代表當下。

帶著疑問坐上一輛出租車,「師傅」又是一位街頭「政治家」,他的開釋終於解除了我的疑惑。他說:「共產黨說他代表誰,就是代表誰」。沒錯,誰是「最廣大人民」,誰是「少數偏激頑固份子」,什麼是「最廣大人民的根本利益」,共產黨說了算。


(大參考)



短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

看完這篇文章您覺得

評論


加入看中國會員
捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意