實用:教老外打麻將必備英語(圖)

發表:2010-10-08 22:05
手機版 简体 打賞 0個留言 列印 特大

你會打麻將(play mah-jong)嗎?你是資深麻友嗎?你敢教老外打麻將嗎? 將「國粹」推向世界可是我們這些外語學習者的義務哦!那還等什麼,馬上就讓老外們對麻將上癮吧!

麻將牌:mah-jong, mah-jongg

棋牌室:Chess &Poker Room

筒子:the circle tiles

索子:the bamboo tiles

萬子:the character tiles

番子:the honor tiles

花牌:flower tiles

上:claiming a tile to match a sequence

碰:claiming a tile to match a triplet

槓:claiming a tile for a quadruplet

和:claiming a tile to win

抽頭:the kitty

籌碼:counter; chip; dib

牌友:matching play

邊張:side tiles

吃張:drawing

莊家:dealer

上家:opponent on the left

下家:opponent on the right

對門:opponent sitting opposite to one

三缺一:three players looking for one more player

跳牌:skipping

出張:discarding a tile

洗牌:shuffling the tiles

連莊:remaining the dealer

一對:one pair

一番:one time (in scoring)

一圈:a round

跟牌:following suit

進張:drawing a useful tile

對碰:waiting for two tiles to win; making two pairs

扣牌:holding up a tile

聽牌:waiting for the one necessary tile to win

暗槓:drawing a tile by oneself, making four similar tiles of a kind and putting them face down

暗坎:concealing 3-tiles in order of a kind

八圈:eight rounds of play

缺一門:lacking a suit

搶槓:robbing a gong

單釣:waiting for one of the pair to win

單聽:awaiting the only one necessary tile to win

地和:going out or winning a hand after drawing only one tile

吊牌:fishing; awaiting one’s winning tile

對對胡:winning with all paired tiles;all triplets

自摸:winning by one’s own draw;self-drawn

攔和:be won by one’s left or opposing opponent with the same tile one needs

平和:a win without points

雞和:chicken hand

平和:common hand

大滿貫:grand slam

槓上開花:drawing a tile, after a gang, from the end of the wall to win the game;added glory to a gong

七對:seven pairs

砌牌:forming the wall of stacks

清一色:all of one suit; flush; having all tiles in one suit

全字:pure characters

門(前)清:all concealed hand 十三幺:the thirteen orphans(1,9,and one of each character);13 terminal tiles

天和:a natural win; a heavenly hand

地和:earthly hand

一條龍:a complete sequence from 1 to 9

混一色:mixed one suit

小三元:junior 3 chiefs

大三元:grand 3 chiefs

海底撈月:catching the moon from the bottom of the sea

小四喜:junior 4 happiness

大四喜:grand 4 happiness

清一色:pure one suit

字一色:all honor tiles

詐和:declaring a false win;falsely declaring a win

做相公:be unconscious of a shortage or surplus of tiles

大/小相公:long or short hand
 



来源:騰訊

短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

看完這篇文章您覺得

評論



加入看中國會員
捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意