发起评选的英文网站“Hardest Chinese Ever”选了21个字供网友投票,其中解“驱魔”的字,暂时得票最多。
在众多生字中,有一字(图1中第3个字) 被使用至今,是陕西一种特色面食,普通话读“biang”第二声,关于其来历则有多种民间流传版本,其中之一是秦始皇有一日吃厌了山珍海味,太监到街上买 了这碗平民小吃,反令他胃口大开,他觉得既然已成为“御用”食物,再也不能令平民如此轻易吃到,就御赐一个字形复杂的名,有意令平民难以写出此字。关于此 字的写法,亦有口诀可记:“一点一横长,言字当中梁,两边水袅袅,中间一匹马在扛;东边长,西边长,心作底,月搭墙,关公出来踢一脚,婆婆出来戳一刀,一 个小孩飞上墙。”
面对21个“最难汉字”,就连汉字学专家、香港中文大学中国语言及文学系语文导师张锦少亦只懂表中第14个字,其它均需查字典。他说,众字中不少是生僻字、古字,即是日常生活不常用的汉字,“这些字不用太考究,因为认识也没有用,日常根本不会用”。
香港浸会大学中文系系主任周国正也表示,虽然世上有6万至8万汉字,但多为不常用的,“好多字,除了在字典之外,你一生都不会遇到”。他说,一般人至中学毕业时虽仅认识3000多个汉字,但已够看懂一般书刊98%内容。
周国正说,中文需要不同词语组合表达,故学懂字,不代表中文运用能力高,懂得造词才是重要。他说:“例如‘素服’一词,并非指朴实的服装,而是指孝服。 我们不可以只凭字,就解释其意思。”又说,有些字是以前王帝的名字,其臣民不能用,有些艰深的字则来自乐谱,在岁月流逝下,均已流失于日常生活。来源:中新网
短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.
【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。