西方媒體披露,中共定奪十八大政治局常委七成員的關鍵過程鬥爭激烈,並且籠罩在「老人干政」的陰霾之下。不過,這一過程由於採納了投票方式也被視為中共將「黨內民主」投放於最高權力層的首次嘗試。
中共政治局七常委集體亮相。
左起:張高麗,劉雲山,張德江,習近平,李克強,俞正聲,王岐山
*投票、還價圈出七常委*
西方媒體報導,中共退休領導人通過十八大前夕的干預和投票,圈出一直難以定奪的最高領導層政治局七常委名單,同時將兩名被普遍認為屬於改革派的汪洋和李源潮勾劃到常委的「局外」。
路透社說,摸底投票是中共黨內首次訴諸「黨內民主」來解決最高權力層的「派系紛爭」;前一次類似投票2007年被用來決定下一級的政治局委員。
路透社的獨家報導援引兩個消息來源說,參加決策者是中共中央十七屆政治局的24名委員和已經退休的10多名共產黨高層領導人。他們在長達數月的時間裏總共進行了十個回合的討論,包括至少兩次非正式投票。「老人們」在這一決定過程中施加了巨大影響,並且施壓在十月底再度投票,「把李源潮推出常委之門」。
中國官方的新華社此前報導,共產黨高級領導人五月在北京召開會議,「民主推薦」第十八屆政治局常委和委員名單。不過,新華社的報導沒有透露會議討論的結果。
路透社說,中國領導層的人選「通過老人和即將離任者之間的討價還價來提前決定」,他們都希望保留自己的影響力和家族利益。摸底投票儘管不能視為對民主化和政治改革的訴求,但是的確為部分派系內鬥提供了一種解決途徑。
*「出局者」或許塞翁失馬*
《炎黃春秋》雜誌副社長楊繼繩對美國之音表示, 在某種程度上,這種民主也是被「逼迫」的結果。他:「摸底投票並非法定手續,不過也是一張牌。既然沒有一個說了算的權威人物,只好採取投票的辦法,這也算(走向民主的)一小步。」
楊繼繩說,汪洋和李源潮被排「出局」在某種意義上意味著「福之所依」,因為不戴常委頭銜的「頭套」使得他們得以在不受束縛的情況下具有更加廣闊的施展空間。
新華社說,投票的領導人考慮了候選人的「黨性」。這被外媒解讀為形容對共產黨忠誠度的套話。
很多西方分析稱,中共十八屆政治局常委七人中多數為保守派。被視為薄熙來對手的改革派人物、57歲的汪洋之所以錯過本屆常委是因為決策層不希望攪動薄案繼續發酵;而62歲的李源潮在10月下旬的最後投票中「落選」則是因為他被認為「不夠敬老」,並過多提拔胡系的團派人馬。取代李源潮「入常」的是原來並不被看好且有家族成員叛逃西方的俞正聲。67歲的俞正聲曾任上海市委書記。