中國大陸民間各界致馬英九的賀電

發表:2005-08-18 06:55
手機版 简体 打賞 0個留言 列印 特大

(徵集簽名稿簽名截止至2005年8月19日北京時間8時)

臺北
中國國民黨第十七屆全國代表大會
中國國民黨主席馬英九先生:

在您正式就任中國國民黨第十七屆主席之際,請接受我們,來自中國大陸民間各界的最熱烈的祝賀!

長期以來,中國大陸民間各界,凡關心中華民族命運的人,都與臺灣島內的民意一樣,對馬先生您,寄予著極大的期待。這是因爲在我們眼中,您是臺灣之子,更是中華之子。長期以來您對海峽對岸人權、民主狀況的持續關注,難能可貴,令我們感動。它清楚地表明瞭您的政治遠見:沒有中國大陸的民主化,臺灣的民主化是不穩固的,台海的和平乃至東亞及世界的和平也都是不穩固的。

民主憲政在臺灣的生根、開花、結果,已無可辯駁地證明了,現代民主制度完全可以健康地生長在中華古老文明這塊土地上。事實上,臺灣的民主化轉型,已經爲中國大陸在穩定基礎上的民主化轉型樹立了榜樣;中國國民黨的民主化改造,也爲中國共產黨的民主化改造樹立了榜樣。

如果說,在今天的臺灣,誰能爲臺灣爭得國際生存空間誰就能贏得選票,那麼,也只有大膽西進、逐鹿中原而在中國的民主化轉型中不缺席的臺灣政治家,才有可能爲臺灣打拼出國際空間、國際地位和國際尊嚴。這不僅因爲:任何一個爲中國民主化作出特殊貢獻的政治家都會贏得普世的尊重,這種尊重來自於:一個專制的中國還是一個民主的中國對世界和平將意義迥異;而且還尤其因爲:臺灣唯有背靠大陸民意,才可能具備真正的談判地位和談判實力,才可能在談判桌上爭得其殷殷所求。實際上,在當今世界一百多個政府中,唯有中華民國政府及其政黨,才具有這種毫無「干涉內政」之虞的與北京政權打交道的政治平臺;也唯有站在促進中國民主化這個政治制高點上的臺灣政治家,才可能運「四兩」之功迫使「千斤」之力讓步。

儘管百年老店國民黨如今偏居臺灣,但是她在創黨之初所昭示天下的「推動中華民主事業」之使命尚未成功。這個使命也就是國民黨對中華民族所承諾的義務。因此我們有理由提醒今天的中國國民黨,不管國民黨走到天涯海角,中國人民都始終不會忘記這筆債務,都會要求國民黨履行其責任。因而國民黨就不可能只是臺灣國民黨,她是、也只能是中國國民黨。爲此我們衷心地希望,馬英九先生能帶領中國國民黨回歸併繼承孫中山先生的偉大理想,在立足臺灣,造福臺灣的同時,又不侷限於臺灣,而是放眼中華大地,充分利用既有資源來促進中華民族的民主化轉型。這也是中國國民黨真正的浴火重生之路。

因此,我們歡迎國共兩黨乃至兩岸官方重開談判,歡迎臺灣朝野訪問大陸。更尤其希望在「三通」(通航、通郵、通商)之外,還要有第四通:通政,即開通兩岸政治交流。臺灣可以開放中國共產黨等大陸政黨到臺灣發展;作爲對等條件,大陸也應開放中國國民黨及臺灣其他黨派來大陸發展。同時雙方均應向對方開放各類媒體,開放文、史、哲、經、法等人文社科領域的學術交流。總之,最起碼,這「第四通」應當成爲國共兩黨及兩岸官方交流與談判的一個重要議題。

馬英九先生:您是臺灣當代民主化進程的見證者和實踐者。您的經驗、膽識、操守、智慧與魅力以及您的血濃於水的民族感情,不僅使您卓然鶴立於當今臺灣政壇,而且也使您名揚祖國大陸。所以我們真誠地希望您能帶領臺灣新一代有大理想、大抱負的政治家回祖國大陸發展,因爲中國大陸的民主化需要借鑒臺灣的經驗,中國的民主化進程需要臺灣同胞的參與。甚至中國共產黨的民主化改造,也需要借鑒於曾同爲威權式政黨的中國國民黨之民主化改造的經驗。

最後,我們祝賀中國國民黨第十七次代表大會的圓滿成功!我們期待著您和中國國民黨第十七屆中央委員會對大陸民眾熱切希望的回應。

此致

崇高的敬禮!

2005年8月19日

(執筆人:陳永苗)

簽名信箱:[email protected]
[email protected]

簽名網站:http://www.yannan.cn/
http://www.qian-ming.net/gb/

聯繫電話:(北京)010 87348878 陳永苗
(紐約)718 308 6425高 寒


簽名(按簽名先後順序排列):

陳永苗(憲政學者,北京)
高 寒(政治流亡者、《中國之路》主編,紐約)
郭飛雄(學者,北京)
張祖樺(憲政學者,北京)
李柏光(法學博士、維權人士,北京)
徐文立(政治流亡者,美國布朗大學高級研究員)
馮崇義(《真話文論週刊》主編,澳大利亞)
丘岳首(《真話文論週刊》主編,澳大利亞)
楊銀波(作家、《維權通訊》主編,重慶)
王光澤 (獨立政治評論家,北京)
羽 戈(不自由撰稿人,浙江)
劉正山 (學者,北京)
王治晶 (教師,北京)
趙 昕(自由撰稿人,北京)
徐水良(政治流亡者、網路文摘主編,紐約)
朱恆順(公民,中國)
張大衛(教師,江西)
楊天水(民間維權人士、自由撰稿人,南京)
東海一梟(作家,廣西)
風雨兼程(大陸,網友)
劉飛躍(民間維權人士、教師,湖北)
荊 楚(失業,廣西)
譚堅民(職員,桂林)
李國濤(民間維權人士、自由撰稿人,上海)
何永全(民間維權人士、自由撰稿人,上海)
楊勤恆(民間維權人士、自由撰稿人,上海)
戴學武(民間維權人士、自由撰稿人,上海)
瀋繼忠(民間維權人士、自由撰稿人,上海)
車宏年(自由撰稿人,山東)
丘貴平(自由撰稿人,福建)
王 飛(市民,北京)
何永勤(民間人士,浙江)
王一名(媒體人士,北京)
吳 偉(民間維權人士,中國 )
吳孟謙(民間維權人士,中國 )
劉義德(市民,中國)
徐 柯(博士,山東)
陳姜季(民間人士,中國)
王有才(政治流亡者、美國伊利諾大學學生)
杜智富(博士,溫哥華)
小 陶(民間維權人士、自由職業者,江蘇)
李國宏 (民間人士,重慶)
羊 子(政治流亡者,紐約)
水 境(《和平網》主編,奧地利)
唐芝雲(《南非華人報》,總編輯)
呂京花(政治流亡者、勞工,紐約)
徐錫亞(退休教師,陝西)
周韻芝(退休教師,陝西)
郭少坤(民間維權人士、自由撰稿人,徐州)
黃曉敏(自由職業者、成都)
劉德仁(自由職業者,中國大陸)
戴平山(自由職業者,臺灣)
戚欽宏(廣西,幹部)
李 海(民間維權人士、自由撰稿人,北京)
胡 佳(民間維權人士、自由撰稿人,北京)
齊志勇(民間維權人士、自由職業者,北京)
王國齊(民間維權人士、自由職業者,北京)
徐 光(民間維權人士、自由撰稿人,北京)
冷萬寶(民間維權人士、工人,東北)
楊春光(民間維權人士、詩人,東北)
田曉明(民間維權人士、自由撰稿人,東北)
王文江(民間維權人士、自由撰稿人,東北)
馮 岩(民間維權人士、自由職業者,東北)
孫學儉(華僑、舊山金)
Kimtoma(學生,山西)
韓 武(新聞工作者,山西)
王 寧(失業,廣州)
韋 天(自由職業者,廣西)
田中人(愛國者,安徽)
譚 昕(管理,天津)
草 蝦(作家,紐西蘭)
達 爾(自由職業者,紐西蘭)
潘 晴(自由撰稿人,紐西蘭)
陳維健(藝術家,紐西蘭)
陳維明(報人,紐西蘭)
李 驕(自由職業者,紐西蘭)
張銘山(民間維權人士、自由撰稿人,山東)
姜福禎(民間維權人士、自由撰稿人,山東)
王金波(民間維權人士、自由撰稿人,山東)
吳越雨(民間維權人士、自由撰稿人,江蘇)
王思起(民間維權人士、自由撰稿人,江蘇)
李 廣(民間維權人士、自由撰稿人,江蘇)
嚴正學(民間維權人士、自由撰稿人,浙江)
陳龍德(民間維權人士、自由撰稿人,浙江)
毛國良(民間維權人士、自由撰稿人,浙江)
單稱峰(民間維權人士、自由撰稿人,浙江)
範子良(民間維權人士、自由撰稿人,浙江)
林信舒(民間維權人士、自由撰稿人,福建)
趙達功(民間維權人士、自由撰稿人,深圳)
李小華(民間維權人士、自由撰稿人,廣東)
薛振標(民間維權人士、自由撰稿人,廣西)
黎小龍(民間維權人士、自由撰稿人,廣西)
戚欽州(民間維權人士、自由撰稿人,廣西)
馬志雄(民間維權人士、自由撰稿人,雲南)
吉筱林(民間維權人士、自由撰稿人,雲南)
王秋平(民間維權人士、教師,雲南)
馬仲倫(穆斯林民間學者,雲南))
陳 西(民間維權人士、自由撰稿人,雲南)
盧勇祥(民間維權人士、自由撰稿人,雲南)
廖雙元(民間維權人士、自由撰稿人,雲南)
李任科(民間維權人士、自由撰稿人,雲南)
曾 寧(民間維權人士、自由撰稿人,雲南)
黃燕明(民間維權人士、自由撰稿人,雲南)
康 成(民間維權人士、自由撰稿人,雲南)
莫建剛(民間維權人士、自由撰稿人,雲南)
全林志(民間維權人士、自由撰稿人,雲南)
馬馭方(民間維權人士、自由撰稿人,雲南)
歐陽懿(民間維權人士、自由撰稿人,四川)
鄧勇亮(民間維權人士、自由撰稿人,四川)
顏魯國(民間維權人士、自由撰稿人,四川)
許萬平(民間維權人士、自由撰稿人,重慶)
李運生(民間維權人士、自由撰稿人,重慶)
劉建安(民間維權人士、自由撰稿人,湖南)
謝長發(民間維權人士、自由撰稿人,湖南)
劉志堅(民間維權人士、自由撰稿人,湖南)
陳玉鋒(民間維權人士、自由撰稿人,河南)
劉二安(民間維權人士、自由撰稿人,河南)
馬銀昌(民間維權人士、教師,新疆)
陳曉昶(民間維權人士、自由撰稿人,寧夏)
黃河邊(編輯、加拿大)
康秋星(巴黎,自由職業者)
孫立勇(工人,澳大利亞)
韓 言(自由思想者,美國)
王盡力(自由職業、新加坡)
劉 泰(商人,香港)
袁勖文(商業顧問,加拿大)
吳漢強(香港,自由撰稿人)
陳泱潮(政治流亡者、自由撰稿人,丹麥)
廖仲孺(廣告藝術,美國)
葉阿鳳(德國)
魏忠周(德國)
王雍罡(政治流亡者、自由撰稿人,芬蘭)
韓傑生(美國)
王希哲(保留若干意見政治流亡者、自由撰稿人,美國)
林庶人(本名:林樹坤、博士、科技出版人,瑞士)
皇莆上儀(自由作家,中國大陸)
高建新(學者 英國)
趙 陽(公民 中國)
吳鴻魁(公民 中國)
曾節明(教育,中國大陸)
張三一言(老年,香港)
張艾凱(無業,廣州)
陳光中(自由人,重慶)
春秋戰國(自由作家,中國大陸)
丁貴雄(民間維權人士、農民,內蒙古)
熊 正(教師,澳大利亞)
Leika (IT,中國大陸)
辛思爲(教師,美國)
行 易(作家,中國大陸)
張津郡(自由職業者,中國深圳)
楊 巍(自由職業,美國)
趙公夫(失業中,遼寧鞍山)
吳鴻魁(公民 中國大陸)
侯文豹(自由職業者,安徽)
趙漢青(教育,黑龍江)
田永德(民間維權人士、自由職業者,內蒙)
唐元雋(政治流亡者、勞工,紐約)
徐波濤(自由職業者,四川)
唐俊斌(自由撰稿人,中國大陸)
劉國凱(政治流亡者、文革史論家、中國社會民主黨主席,紐約)
徐鵬飛(律師事務所,北京)
呂耿松(民間維權人士,浙江省杭州市)
張 望(民間維權人士,福建)
行 易(民間維權人士,北京)
張玉詳(民間維權人士,南京)
楊 樹(大學教師,湖南)
漆小凡(紐約,勞工)
瀋思與(醫,臺灣)
周育田(民運,曼谷)
李 波(石油工人,山東)
郭雨立(學生,紐約)
夏 明(《中國之路》編輯,北美)
翟心讓(幹部,山西長治)
Samuel Sen(Engineer ,S.F. USA)
Novo(企業管理, 萬州)
來金彪(維權人士,浙江省杭州市)
高海兵(維權人士,浙江省杭州市)
楊建明(維權人士,浙江省杭州市)
譚 凱(維權人士,浙江省杭州市)
周 明(銀行職員,山東)
萬 生(時事獨立評論員,法國)
熊 焱(軍牧,Seattle, USA)
莊閔軍(江西,自由職業)
徐高金(民間維權,江西)
徐建新(自由職業,江西)
鄒嘯鳴(自由職業,江西)
徐 敏(教師,四川)
王民主(民間人,大陸)
Tangchao(工人,大陸)
鄭民生(民間維權人士,河南)
Ge Weihai(職員,Canada)
李存軍(博士,四川大學)
胡德桂(常德日報主任編輯,湖南)
蔣征科(民間人士,中國)

(截至北京時間2005年8月18日0時,共計194人)


Congratulatory Telegram to Ma Yingjiu from All Non-Governmental Circles in Mainland China
(Open for Signatures till Beijing time 8:00AM on August 19, 2005)

Mr. Ma Yingjiu, Chairman of Nationalist Party (Kuomintang) of China
The Seventeenth National Congress of Kuomintang of China
Taibei

Dear Mr. Ma:
We, all non-governmental circles in mainland China, would like to extend our warmest congratulations to you on your assuming the post for the seventeenth Chairman of Kuomintang.

For a long time, we have been placing great hopes on you, just as the public opinion in Taiwan, because we care about the destiny of the Chinese nation, and you are a son of Taiwan and yet a son of China. Also for a long time, you have been paying close attention to the condition of human rights and democracy across the Taiwan Strait, which has demonstrated your political foresight: without a democratized mainland China, the democracy in Taiwan will be unstable, and will be the peace of the Taiwan Strait, the East Asia and even the world.

It has been irrefutable proven by the successful democratic constitutionalism in Taiwan that the modern democratic system can grow up healthily in China, the land of ancient civilization. In fact, the stable democratic transition of Taiwan has set a model for the mainland China; meanwhile, the democratic transformation of Kuomintang has set a model for the Communist Party of China.

In today』s Taiwan, only those who could gain international living space for Taiwan would win election. Likewise, only those politicians in Taiwan who could head west courageously and be involved in the democratic transition of mainland China would gain for Taiwan the international living space, standing and dignity. This is not only because any politician who could make special contribution to the democratic transition of China would earn respect from all over the world due to what an autocratic China or a democratic China means to world peace, but also because only when relying on the public opinions of mainland China could Taiwan actually be provided with the position and strength for negotiation and hence gain from negotiation. In fact, among the over a hundred national governments in the world, only the government of the Republic of China and its political parties are entitled to deal with the Beijing government without concern of being blamed by the latter for 「interfering internal affairs」 of China. In addition, only those politicians in Taiwan who promote the democratic transition of China could force the latter who is stronger and bigger to concede to the former who is weaker and smaller.

Kuomintang, the hundred-year old political party, now resides in a corner of the country Taiwan, while her mission of driving China』s democracy declared at the beginning of her founding has not been completed yet. This mission is the promise by Kuomintang to the Chinese nation, and gives us the grounds to remind Mr. Ma, today』s Chairman of Kuomintang, that Chinese people would never forget this debt of Kuomintang and would request that she fulfill her responsibility wherever she would be. Therefore, Kuomintang would never only be Kuomintang of Taiwan, but be and could only be Kuomintang of China. For this reason, we wholeheartedly hope Mr. Ma would lead Kuomintang of China to return to and carry forward the great ideal of Sir Sun Yatsen, look toward whole China but not limited to within Taiwan while basing yourself in and bringing fortune to Taiwan, and promote the democratic transition of mainland China by making best use of all available resources. That would be really the way of rebirth through fire for Kuomintang.

Wherefore, we welcome the reopen of the negotiation between Kuomintang and Communist Party of China and also between the two governments between the Taiwan Strait, and welcome the visit of Taiwan』s government and public to the mainland. We especially hope there would be the 「fourth connection」 between the Taiwan Strait in addition to the 「three connections」 (connection of navigation, post service and trade): political connection, i.e., connection for political exchanges. Taiwan should be open for development to political parties in mainland China such as the Communist Party of China, and on a reciprocal basis, the mainland should be open to Kuomintang of China and other political parties in Taiwan. The two sides should be open to each other』s media, and open to the academic exchanges in fields of human and social sciences such as literature, history, philosophy, economy and law. In a word, the 「fourth connection」 should at least be an important topic of the exchange and negotiation between the Kuomintang and Communist Party of China and between the two governments.

Mr. Ma: you witnessed and practiced the democratization of Taiwan in present age. Your experiences, courage, integrity, wisdom and charm, as well as your sentiments of Chinese nation, have made you not only outstanding in the political field of Taiwan, but also well-known in the mainland. We sincerely hope that you would lead the new generation of Taiwanese politicians with great ideal and aspiration to return to and develop in the mainland, because the democratization of mainland China needs Taiwan』s experiences for reference, and needs the involvement of the compatriots in Taiwan, and even the democratic transformation of the Communist Party of China also needs to use for reference the experiences of democratic transformation of Kuomintang that used to be an authority party too.

Best regards,


(194 Signatures)

(Actual writing by Chen Yongmiao)

Email for signing up: [email protected] or [email protected]
Website for signing up: http://www.yannan.cn/ or http://www.qian-ming.net/gb/

Phone: (Beijing)010 87348878 Chen Yongmiao
(New York) 718 308 6425 Gao Han

English translation by Dong Fang Ping

短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

歡迎給您喜歡的作者捐助。您的愛心鼓勵就是對我們媒體的耕耘。 打賞
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完這篇文章您覺得

評論


加入看中國會員

捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意