2001年感恩節
美利堅合眾國總統
公告
將近半個世紀以前,德懷特.艾森豪威爾總統宣布感恩節應為美國人民歡慶"我國大地奉獻的碩果……我們國家美麗的江山……作為我們的國民生活基礎的自由與正義理想得以維護,以及對國際和平抱有的希望"的節日。現在,在我們承受9月11日攻擊事件造成的痛苦之際,在我們堅決進行反恐怖主義之戰的時刻,艾森豪威爾總統充滿希望的話語為我們指明了保衛作為我們美利堅合眾國基礎的永恆的自由原則的共同義務。
在這不平常的時期,我們從我們的感恩傳統中找到了特別的信心。它使我們想起,我們無論是作為一個國家還是作為個人,即使在逆境之中也永遠有理由抱有希望,信賴上帝。1621年,在新英格蘭,清教徒前輩移民們向上帝表達了感恩之意,儘管嚴冬已經奪去很多教友的生命,他們仍然寄希望於上帝。1777年冬季,喬治.華盛頓將軍及其率領的軍隊在剛剛遭受重大挫折之後,停留在賓夕法尼亞的瓦利福奇附近,向上帝感恩。就在那裡,在極度困難的痛苦時刻,他們找到了使他們能夠堅持下去而需要的希望。正是對自由所抱的希望,激勵他們最終取得了勝利。
1789年,華盛頓總統在追憶我們的新生國家應該為之感恩的無數恩惠的時候,宣布了第一個全國感恩日。幾十年之後,在國家陷於血腥內戰的時刻,亞伯拉罕.林肯總統恢復了如今已經形成傳統的每年發表總統感恩公告的做法。林肯總統請求上帝"治癒國家的創傷,按上帝的意圖盡快使國家重新充分享有和平、和睦、安定和統一。"
當我們從9月11日可怕的悲劇性事件中恢復正常時,各種信仰和傳統的美國人都感謝上帝賜予我們這塊自由、忠誠和公正的土地的諸多恩惠。讓我們特別感謝那些在恐怖主義攻擊發生後奮起為他人服務的人的無私奉獻,他們對鄰居伸出救援之手時把個人安危置之度外。讓我們感謝各層領導人,他們計畫並協同採取了應對這一空前的國家危機所需的大量行動。讓我們感謝數以百萬計的信義之眾,他們以關愛和祈禱向那些需要幫助的人敞開心扉,增進了我們的團結並堅定了我們的決心。
懷著感激和謙恭,我們承認對高於我們自身的唯一的主的依賴,特別是在此刻。在感恩節這一天,讓我們的感激之情體現為我們對那些創巨痛深難以名狀的同胞給予情真意切的支持;讓我們對那些需要食品、住所和鼓勵之詞的人伸出關愛之手。在這個危難時刻,上帝是我們的救星和力量。願全能的上帝照拂我們的家園,保護我們,並在未來的歲月裡賜予我們忍耐、決心和智慧。
因此,我,美利堅合眾國總統喬治.W.布希,以美國憲法和法律賦予我的權力,特此宣布2001年11月22日星期四為全國感恩日。我願美國人聚集在自己的家中、祈禱場所和社區中心,以加強家庭和社區關係,對我們所享有的諸多恩惠表達深深的謝意,並向我們在世界各地的朋友伸出真摯的感謝和友誼之手。
我謹於公元兩千零一年,即美利堅合眾國獨立第二百二十六年之十一月十六日,親筆在此簽名為證。
喬治.W.布希